Validez les fichiers SRT, ajustez le timing et préparez les burn-in ou les sous-marins logiciels pour l'exportation.
Un mauvais timing des sous-titres interrompt l'expérience du spectateur : validez le format SRT avant de multiplexer ou de graver dans les exportations vidéo.
Tentaco Subtitle Studio vérifie les index et les horodatages localement – associez-le à Video Workspace pour l'exportation finale dans votre éditeur.