Tentaco と Google 翻訳の比較: ブラウザのテキスト ユーティリティとエンコード ツールとクラウドの機械翻訳。
Google 翻訳は、100 以上の言語にわたる迅速なフレーズ翻訳のデフォルトです。テキストとドキュメントは、使用状況のログを記録しながら Google サーバーを介して送信されます。
Tentaco はニューラル翻訳に代わるものではありません。大文字と小文字の変換、正規表現の置換、マークダウン プレビュー、エンコードなどのローカル テキスト ユーティリティで Google 翻訳を補完します。機密文字列を翻訳 API に貼り付けてはならない場合に便利です。
| 特徴 | Tentaco | Google Translate |
|---|---|---|
| ニューラル翻訳 | 提供されません | コア製品 |
| テキスト変換ローカル | 大文字と小文字、正規表現、差分 | 翻訳のみ |
| プライバシー | ローカル処理 | クラウドAPI |
| アカウント | 不要 | オプションの Google ログイン |
| 価格 | 無料のユーティリティ | 制限付きで無料 |
言語翻訳には Google 翻訳を使用してください。文字列を Google に送信せずに、ローカル テキストの準備とエンコードに Tentaco を使用します。
正規表現テスターを開くいいえ — 翻訳には Google 翻訳または DeepL を使用します。 Tentaco はローカル テキスト ユーティリティを提供します。
はい — 最初に空白をトリミングし、行の重複を除去し、JSON をローカルでフォーマットします。